Analogwecker mit schnurlosem VibrationskissenAnalogue alarm clock with cordless vibration padRéveil analogique avec coussin vibrant inclusAnaloge wekk
Einstellungen und Funktionen104 Einstellungen und FunktionenUhrzeit einstellenStellen Sie mithilfe des Drehreglers (15) dierichtige Uhrzeit ein.Weckze
Einstellungen und Funktionen11Blinklicht einstellenON OFFDurch Bewegen des Schiebeschalters (8)können Sie einstellen, ob das Blinklicht in derSnooze
Falls es Probleme gibt125 Falls es Probleme gibtService−HotlineHaben Sie Probleme mit Ihrem Gerät, kontrollieren Sie zuerst diefolgenden Hinweise. Bei
Pflegehinweise / Garantie136 Pflegehinweise / GarantiePflegehinweise Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichenund fusselfreien Tuch. Ver
Technische Daten147 Technische DatenAnalogwecker WertFrequenz: 433 MHzStromversorgung: Eingang: 210-240 VAC, 50/60 HzAusgang: 12 VDC, 670 mATelefonste
Notizen15Notizen
Wichtige GarantiehinweiseVersion 1.2 − 11.02.2011Die Garantiezeit für Ihr AMPLICOM − Produkt beginnt mit dem Kaufdatum. Ein Garantieanspruch besteht b
Safety Information171 Safety InformationPlease read this operating instruction manual thoroughly.Intended useThis alarm clock is designed to provide a
123Operating Elements182 Operating ElementsAlarm clock (front view)1 Snooze button2 LED: Alarm ON/OFF / Battery charge low3 Rotary knob: Switch alarm
45678910111214131516Operating Elements19Alarm clock (rear view)4 Rotary knob: Volume control5 Rotary knob: Set one of the 5 acoustic signals6 Rotary k
2Bedienungsanleitung 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operating Instructions 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operating Elements20Vibration pad123451 LED: ON/OFF / Battery charge low2 Sliding switch: Vibration pad ON /OFF3 Battery compartment4 Screws for batte
2Preparing the Equipment213 Preparing the EquipmentSafety information Attention: It is essential to read the Safety Informationin Chapter 1 before st
Preparing the Equipment224. Connect the equipment as illustrated in the diagram. Only use the telephone connection line suppliedbecause the equipment
Preparing the Equipment23Operating the vibration padIn order to use the vibration pad, it must initially be fully charged:1. Connect the alarm clock t
Settings and Functions244 Settings and FunctionsSetting the timeUse the rotary knob (15) to set the correct time.Setting the alarm timeUse the rotary
Settings and Functions25Setting the snooze delaySNOOZE0m 5m 15mUse the sliding switch (9) to set the interval for thesnooze delay. There are three set
In Case of Problems265 In Case of ProblemsService−HotlineShould problems arise with the device, please refer to thefollowing information first. In the
Maintenance / Guarantee276 Maintenance / GuaranteeMaintenance Clean the housing surfaces with a soft, fluff−free cloth. Never use cleaning agents or
Technical Data287 Technical DataAnalogue alarm clock ValueFrequency: 433 MHzPower supply: Input: 210-240 VAC, 50/60 HzOutput: 12 VDC, 670 mATelephone
Notes29Notes
Sicherheitshinweise31 SicherheitshinweiseLesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.Bestimmungsgemäße VerwendungDieser Wecker ist geeignet f
Important Notes on the GuaranteeVersion 1.2 − 11.02.2011The period of guarantee for the AMPLICOM product begins on the date of purchase. Rights to cla
Consignes de sécurité311 Consignes de sécuritéLisez très attentivement ce mode d’emploi.Utilisation conforme aux prescriptionsCe réveil convient pour
123Eléments de manipulation322 Eléments de manipulationRéveil (vue de face)1 Touche Snooze2 LED : Alarme ON (allumée) / OFF (éteinte) / Pile rechargea
45678910111214131516Eléments de manipulation33Réveil (vue arrière)4 Molette volume sonore5 Molette pour 5 signaux sonores6 Molette tonalité7 Interrupt
Eléments de manipulation34Coussin vibrant123451 LED : ON (allumée) / OFF (éteinte) / Charger la pilerechargeable2 Interrupteur à coulisse coussin vibr
3Mettre l’appareil en service353 Mettre l’appareil en serviceRemarques concernant la sécurité Attention Avant de mettre votre appareil en service,lis
Mettre l’appareil en service364. Raccordez la base tel que représenté sur le croquis. N’utilisez que le câble de raccordement téléphoniquefourni avec
Mettre l’appareil en service37Mettre le coussin vibrant en serviceAfin de pouvoir mettre le coussin vibrant en service, vous devezd’abord le charger c
Réglages et fonctions384 Réglages et fonctionsRégler l’heureRéglez l’heure exacte à l’aide du boutonrotatif (15).Régler l’heure de réveilRéglez l’heur
Réglages et fonctions39Activer la fonction Snooze Si vous appuyez sur la touche Snooze avec lumière éteinte,celle−ci se rallume pendant 30 secondes p
123Bedienelemente42 BedienelementeWecker (Vorderansicht)1 Snooze−Taste2 LED: Alarm ON (an) / OFF (aus) / Akku leer3 Drehregler Alarm ON (an) / OFF (au
En cas de problèmes405 En cas de problèmesLigne directe de serviceSi vous avez des problèmes avec votre appareil, contrôlezd’abord les remarques suiva
Remarques d’entretien / Garantie416 Remarques d’entretien / GarantieRemarques d’entretien Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et no
Caractéristiques techniques427 Caractéristiques techniquesRéveil analogique ValeurFréquence : 433 MHzAlimentation en courant : Entrée : 210-240 VAC, 5
Notes43Notes
Remarques importantes concernant la garantieVersion 1.2 − 11.02.2011La période de garantie de votre produit AMPLICOM commence à la date d’achat. Une p
Veiligheidsinstructies451 VeiligheidsinstructiesLees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door.Bedoeld gebruikDeze wekker is bedoeld voor het wekken of
123Bedieningselementen462 BedieningselementenWekker (vooraanzicht)1 Snooze−knop2 Led: Alarm ON (aan)/OFF (uit)/Accu leeg3 Draaiknop Alarm ON (aan)/OFF
45678910111214131516Bedieningselementen47Wekker (achteraanzicht)4 Draaiknop Volume5 Draaiknop voor 5 geluidssignalen6 Draaiknop Toonhoogte7 Schuifknop
Bedieningselementen48Trilkussen123451 Led: ON (aan)/OFF (uit)/Accu opladen2 Schuifknop Trilkussen ON (aan)/OFF (uit)3 Accuvak4 Schroeven accuvak5 Aans
4Apparaat in gebruik nemen493 Apparaat in gebruik nemenVeiligheidsinstructies Let op: Lees vóór de ingebruikneming beslist deveiligheidsinstructies i
45678910111214131516Bedienelemente5Wecker (Rückansicht)4 Drehregler Lautstärke5 Drehregler für 5 Signaltöne6 Drehregler Tonhöhe7 Schiebeschalter nur
Apparaat in gebruik nemen504. Sluit het apparaat aan zoals weergegeven in de tekening. Gebruik alleen het bijgeleverde toestelaansluitsnoer,omdat het
Apparaat in gebruik nemen51Trilkussen in gebruik nemenOm het trilkussen in gebruik te kunnen nemen moet u het eersthelemaal opladen:1. Verbind de wekk
Instellingen en functies524 Instellingen en functiesTijd instellenStel met de draaiknop (15) de juiste tijd in.Wektijd instellenStel met de draaiknop
Instellingen en functies53Sluimerfunctie instellenSNOOZE0m 5m 15mMet de schuifknop (9) stelt u de duur van desluimerfunctie in. Van links naar rechts
Problemen oplossen545 Problemen oplossenServicehotlineControleer eerst de volgende zaken als u problemen hebt methet apparaat. Neem voor garantie cont
Informatie over de verzorging/garantie556 Informatie over de verzorging/garantieApparaat reinigen Reinig de oppervlakken van de behuizing met een zac
Technische gegevens567 Technische gegevensAnaloge wekker WaardeFrequentie: 433 MHzStroomvoorziening: Ingang: 210−240 VAC, 50/60 HzUitgang: 12 V DC, 67
Notitie57Notitie
Notitie58Notitie
Notitie59Notitie
Bedienelemente6Vibrationskissen123451 LED: ON (an) / OFF (aus) / Akku laden2 Schiebeschalter Vibrationskissen ON (an) / OFF (aus)3 Akkufach4 Schrauben
Belangrijke garantie−informatieVersie 1.2 − 11.02.2011De garantieperiode voor uw AMPLICON product begint op de datum van aankoop. De garantie dekt geb
1Gerät in Betrieb nehmen73 Gerät in Betrieb nehmenSicherheitshinweise Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingtdie Sicherheitshinweise in K
Gerät in Betrieb nehmen84. Schließen Sie das Gerät wie auf der Skizze abgebildet an. Verwenden Sie nur das mitgelieferteTelefonanschlusskabel, da das
Gerät in Betrieb nehmen9Vibrationskissen in Betrieb nehmenUm das Vibrationskissen in Betrieb nehmen zu können, müssenSie dieses erst vollständig laden
Comentarios a estos manuales